Browse the glossary using this index

Special | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | ALL

L

laboratoire d’innovation

Définition : Lieu de réflexion destiné à concevoir et à mettre en œuvre des activités créatives et innovantes, de manière collaborative.

Note : Les activités d’un laboratoire d’innovation peuvent être encadrées et relever de la pédagogie, de la didactique ou de l’organisation du travail.

Voir aussi : atelier collaboratif, laboratoire d’idées.

Équivalent étranger : open lab.

https://www.lipe-europe.eu/


Langage

Certains auteurs considèrent que nous sommes des sortes d’animaux pré câblés pour traiter le langage, mais le rôle de l’entourage est essentiel dans ces apprentissages. 

source et ressource

https://books.google.fr/books?hl=fr&lr=&id=Af9OEQAAQBAJ&oi=fnd&pg=PT3&dq=developpement+du+langage&ots=uh_2s6rOQf&sig=MZ7IDsQBcGcOVUT-d80uH_TQEc4&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false


langue française

Incapable d’une vision différenciée des normes sociolinguistiques, la bourgeoisie libérale, inspiratrice du régime, favorise, par une organisation autoritaire et centralisée de la pédagogie, par la fixation de normes graphiques intangibles, d’une grammaire stricte, la transmutation occulte des règles de son propre discours […] bannissant autant qu’il est possible les traits différentiels des français régionaux et patoisants (ibid.),

source et ressource

https://books.openedition.org/pur/65555?lang=fr


lecture

Sans prise en charge, l’écart entre les lecteurs faibles et leurs pairs augmente progressivement au fil du parcours scolaire. Plus on tarde à intervenir auprès des

lecteurs-scripteurs en difficulté, plus l’intervention est lente à agir sur la trajectoire d’apprentissage, plus elle exige de ressources (p. ex. humaines et financières) et moins elle est efficace.

source et ressource

https://amu.hal.science/hal-05023327v1/file/Desrochers-Ziegler_synthese%20RaI_FINALE_publi%C3%A9.pdf


lettrisme

Capacité d’une personne, dans les situations de la vie courante, à lire un texte en le comprenant, ainsi qu’à utiliser et à communiquer une information écrite. On trouve aussi le terme « littérisme ». 

Équivalent étranger : literacy.

Source : Journal officiel du 10 janvier 2017


livre-jeu d’évasion

Livre dans lequel le héros, qui est le lecteur lui-même, doit résoudre une énigme afin de s’échapper du lieu où il est enfermé.Le livre-jeu d’évasion s’inspire du principe du jeu

d’évasion.

Équivalent étranger : escape book.

Source : Journal officiel du 9 juillet 2021.


Logiciel éducatif

Logiciel d’aide à l’acquisition de connaissances ou de compétences.

Un logiciel éducatif peut comporter un module de contrôle des connaissances acquises par l’utilisateur. On trouve aussi, dans le langage professionnel, le terme « didacticiel ». Équivalent étranger : educational software.

Source : Journal officiel du 20 avril 2007


lot de travaux

Ensemble cohérent de tâches issu du découpage d’un projet. 

Équivalent étranger : work package (WP).

Source : Journal officiel du 16 avril 2014


ludification

Utilisation de ressorts ludiques dans une démarche pédagogique

ou mercatique.

Équivalent étranger : gamification.

Source : Journal officiel du 9 juillet 2019.